Écoutez ce poème de Guillaume Apollianire, chanté par Marc Lavoine. Faites attention à l’emploi des verbes au subjonctif : 

Le Pont Mirabeau                                                        Guillaume Apollinaire (alcools)

Sous le pont Mirabeau coule la Seine
Et nos amours
Faut-il qu'il m'en souvienne
La joie venait toujours après la peine.
Vienne la nuit sonne l'heure
Les jours s'en vont je demeure
Les mains dans les mains restons face à face
Tandis que sous
Le pont de nos bras passe
Des éternels regards l'onde si lasse
Vienne la nuit sonne l'heure
Les jours s'en vont je demeure
L'amour s'en va comme cette eau courante
L'amour s'en va
Comme la vie est lente
Et comme l'Espérance est violente
Vienne la nuit sonne l'heure
Les jours s'en vont je demeure
Passent les jours et passent les semaines
Ni temps passé
Ni les amours reviennent
Sous le pont Mirabeau coule la Seine
Vienne la nuit sonne l'heure
Les jours s'en vont je demeure


Cliquez sur la photo, et écoutez la chanson “my song of you” par Laurent Voulzy sur le site de Madame Éléonore Degrigny et complétez les trous. 
http://en.wikipedia.org/wiki/Guillaume_Apollinairehttp://marclavoine.artistes.universalmusic.fr/http://en.wikipedia.org/wiki/Guillaume_Apollinairehttp://www.laurentvoulzy.com/shapeimage_1_link_0shapeimage_1_link_1shapeimage_1_link_2shapeimage_1_link_3
écoutez Apollinaire lire Le Pont Mirabeau en 1913 sur le site ubu.com
Cliquez sur la photo afin de regarder Marc Lavoine sur le youtube.
Le “Site Map” L’Introduction Le Vocabulaire La Grammaire Les Liens Les Exercices

Le Subjonctif Présent
LES CHANSONS AU SUBJONCTIF
 
Écoutez ce poème de Jean-Jacques Goldman, chanté par Céline Dion. Faites attention à l’emploi des verbes au subjonctif :
 
Pour Que Tu M'aimes Encore
 
J'ai compris tous les mots, j'ai bien compris, merci
Raisonnable et nouveau, c'est ainsi par ici
Que les choses ont changé, que les fleurs ont fané
Que le temps d'avant, c'était le temps d'avant
Que si tout zappe et lasse, les amours aussi passent
Il faut que tu saches
 
J'irai chercher ton coeur si tu l'emportes ailleurs
Même si dans tes danses d'autres dansent tes heures
J'irai chercher ton âme dans les froids dans les flammes
Je te jetterai des sorts pour que tu m'aimes encore
Pour que tu m’aimes encore
 
Fallait pas commencer m'attirer me toucher
Fallait pas tant donner moi je sais pas jouer
On me dit qu'aujourd'hui, on me dit que les autres font ainsi
Je ne suis pas les autres
Avant que l'on s'attache, avant que l'on se gâche
Je veux que tu saches
 
J'irai chercher ton coeur si tu l'emportes ailleurs
Même si dans tes danses d'autres dansent tes heures
J'irai chercher ton âme dans les froids dans les flammes
Je te jetterai des sorts pour que tu m'aimes encore
 
Je trouverai des langages pour chanter tes louanges
Je ferai nos bagages pour d'infinies vendanges
Les formules magiques des marabouts d'Afrique
Je les dirai sans remords pour que tu m'aimes encore
 
Je m'inventerai reine pour que tu me retiennes
Je me ferai nouvelle pour que le feu reprenne
Je deviendrai ces autres qui te donnent du plaisir
Vos jeux seront les nôtres si tel est ton désir
Plus brillante plus belle pour une autre étincelle
Je me changerai en or pour que tu m'aimes encore
Pour que tu m’aimes encore
 
 
Écoutez cette chanson de Barbara chanté par Patricia Ocallaghan  Faites attention à l’emploi des verbes au subjonctif dans la chanson “attendez que ma joie revienne”:
 
Attendez que ma joie revienne
Et que se meure le souvenir
De cet amour de tant de peine
Qui n'en finit pas de mourir.
Avant de me dire je t'aime,
Avant que je puisse vous le dire,
Attendez que ma joie revienne,
Qu'au matin je puisse sourire.
 
Laissez-moi. Le chagrin m'emporte
Et je vogue sur mon délire.
Laissez-moi. Ouvrez cette porte.
Laissez-moi. Je vais revenir.
J'attendrai que ma joie revienne
Et que soit mort le souvenir
De cet amour de tant de peine
Pour lequel j'ai voulu mourir.
J'attendrai que ma joie revienne,
Qu'au matin je puisse sourire,
Que le vent ait séché ma peine
Et la nuit calmé mon délire.
 
Il est, paraît-il, un rivage
Où l'on guérit du mal d'aimer.
Les amours mortes y font naufrage,
Epaves mortes du passé.
Si tu veux que ma joie revienne,
Qu'au matin, je puisse sourire
Vers ce pays où meurt la peine,
Je t'en prie, laisse-moi partir.
Il faut de mes amours anciennes
Que périsse le souvenir
Pour que, libérée de ma chaîne,
Vers toi, je puisse revenir.
 
Alors, je t'en fais la promesse,
Ensemble nous irons cueillir
Au jardin fou de la tendresse
La fleur d'amour qui va s'ouvrir
Mais c'est trop tôt pour dire je t'aime,
Trop tôt pour te l'entendre dire.
La voix que j'entends, c'est la sienne.
Ils sont vivants, mes souvenirs.
Pardonne-moi : c'est lui que j'aime.
Le passé ne veut pas mourir.
 
Cliquez sur la photo afin de regarder Céline Dion et J.J. Goldman sur le youtube.
Cliquez sur la photo afin d’écouter la chanson.
Encounter any issues such as inactive links, spelling problems, etc. Please email me at mdamghani@ccc.edu   Merci Beaucoup.
Les Liens La Grammaire Le Vocabulaire L’Introduction Le “Site Map”

  Continuez à la page 5les%20exercices%20du%20subjonctif.htmlshapeimage_13_link_0

         Retournez à la page 3Le%20Sub%20pr%203.htmlshapeimage_14_link_0
     4
 
Le Subjonctif Présent